Adiyogi Arts
ServicesRechercheBlogVidéosPrières
Entrer dans l'app

Explorer

  • Articles
  • Vidéos IA
  • Recherche
  • À propos
  • Politique de confidentialité

Textes sacrés

  • Bhagavad Gita
  • Hanuman Chalisa
  • Ram Charitmanas
  • Prières sacrées

Chapitres de la Bhagavad Gita

  • 1.Arjuna Vishada Yoga
  • 2.Sankhya Yoga
  • 3.Karma Yoga
  • 4.Jnana Karma Sanyasa Yoga
  • 5.Karma Sanyasa Yoga
  • 6.Dhyana Yoga
  • 7.Jnana Vijnana Yoga
  • 8.Akshara Brahma Yoga
  • 9.Raja Vidya Raja Guhya Yoga
  • 10.Vibhuti Yoga
  • 11.Vishwarupa Darshana Yoga
  • 12.Bhakti Yoga
  • 13.Kshetra Kshetrajna Vibhaga Yoga
  • 14.Gunatraya Vibhaga Yoga
  • 15.Purushottama Yoga
  • 16.Daivasura Sampad Vibhaga Yoga
  • 17.Shraddhatraya Vibhaga Yoga
  • 18.Moksha Sanyasa Yoga
Adiyogi Arts
© 2026 Adiyogi Arts
Bhagavad Gita / Chapitre 3.35
← PrécédentSuivant →
Sanskrit
Anglais
Hindi
Sanskrit

श्रेयान्स्वधर्मो विगुणः परधर्मात्स्वनुष्ठितात् | स्वधर्मे निधनं श्रेयः परधर्मो भयावहः

Translittération

śreyānsvadharmo viguṇaḥ paradharmātsvanuṣṭhitāt . svadharme nidhanaṃ śreyaḥ paradharmo bhayāvahaḥ

Anglais

One's own duty [Customary or scripturally ordained observances of different castes and sects.-Tr.], though defective, is superior to another's duty well-performed. Death is better while engaged in one's own duty; another's duty is fraught with fear.

Hindi

Bientôt disponible

Sanskrit
Anglais
श्रेयान्
better
स्वधर्मः
ones own duty
विगुणः
devoid of merit
परधर्मात्
than the duty of another
स्वनुष्ठितात्
than well discharged
स्वधर्मे
in ones own duty
निधनम्
death
श्रेयः
better
परधर्मः
anothers duty
भयावहः
fraught with fear.
ExplorerTous les chapitresHanuman ChalisaTextes sacrésPrières sacréesArticles

Plus du chapitre 3

Voir tous les versets →
3.1Arjuna said O Janardana (krsna), if it be Your opinion that wisdom is superior to action, why they do you urge me to horrible aciton, O Kesava ?3.2You bewilder my understanding, as it were, by a seemingly conflicting statement! Tell me for certain one of these by which I may attain the highest Good.3.3The Blessed Lord said O unblemished one, two kinds of steadfastness in this world were spoken of by Me in the days of yore-through the Yoga of Knowledge for the men of realization; through the Yoga of Action for the yogis.3.4A person does not attain freedom from action by abstaining from action; nor does he attain fulfilment merely through renunciation.3.5Because, no one ever remains even for a moment without doing work. For all are made to work under compulsion by the gunas born of Nature.3.6One, who after withdrawing the organs of action, sits mentally recollecting the objects of the senses, that one, of deluded mind, is called a hypocrite.3.7But, O Arjuna, one who engages in Karma-yoga with the organs of action, controlling the organs with the mind and becoming unattached-that one excels.3.8You perform the obligatory duties, for action is superior to inaction. And, through inaction, even the maintenance of your body will not be possible.3.9This man becomes bound by actions other than that action meant for God. Without being attached, O son of Kunti, you perform actions for Him.3.10In the days of yore, having created the beings together with the sacrifices, Prajapati said: 'By this you multiply. Let this be your yielder of coveted objects of desire.'