Sanskrit
अनन्तविजयं राजा कुन्तीपुत्रो युधिष्ठिरः |
नकुलः सहदेवश्च सुघोषमणिपुष्पकौ
Transliteration
anantavijayaṃ rājā kuntīputro yudhiṣṭhiraḥ .
nakulaḥ sahadevaśca sughoṣamaṇipuṣpakau
Translation
King Yudhisthira, son of Kunti, (blew) the Anantavijaya; Nakula and Sahadeva, the Sughosa and the Manipuspaka (respectively).
Word Meanings
अनन्तविजयम् (the — conch named) Anantavijayam; राजा — the king; कुन्तीपुत्रः — son of Kunti; युधिष्ठिरः — Yudhishthira; नकुलः — Nakula; सहदेवः — Sahadeva; च — and; सुघोषमणिपुष्पकौ (the — conches named) Sughosha and Manipushpaka.No
Explanation
Translation (Hindi)
।।1.16।।कुन्तीपुत्र राजा युधिष्ठिर ने अनन्त विजय नामक शंख और नकुल व सहदेव ने क्रमश: सुघोष और मणिपुष्पक नामक शंख बजाये।
Explanation (Hindi)
।।1.16।। No commentary.
Word Meanings (Hindi)
।।1.16।। No commentary.
Written by
Aditya Gupta
Responses (0)