Adiyogi Arts
ServicesResearchBlogVideosGitaPrayersEnter App
Gita / Chapter 7.8
← PrevNext →
Sanskrit
Hindi
Sanskrit

रसोऽहमप्सु कौन्तेय प्रभास्मि शशिसूर्ययोः | प्रणवः सर्ववेदेषु शब्दः खे पौरुषं नृषु

Transliteration

raso.ahamapsu kaunteya prabhāsmi śaśisūryayoḥ . praṇavaḥ sarvavedeṣu śabdaḥ khe pauruṣaṃ nṛṣu

English

O son of Kunti, I am the taste of water, I am the effulgence of the moon and the sun; (the letter) Om in all the Vedas, the sound in space, and manhood in men.

Hindi

हे कौन्तेय ! जल में मैं रस हूँ, चन्द्रमा और सूर्य में प्रकाश हूँ, सब वेदों में प्रणव (ँ़कार) हूँ तथा आकाश में शब्द और पुरुषों में पुरुषत्व हूँ।।

Sanskrit
English
रसः
sapidity
अहम्
I
अप्सु
in water
कौन्तेय
O Kaunteya (son of Kunti)
प्रभा
light
अस्मि
am (I)
शशिसूर्ययोः
in the moon and the sun
प्रणवः
the syllable Om
सर्ववेदेषु
in all the Vedas
शब्दः
sound
खे
in ether
पौरुषम्
virility
नृषु
in men.
Hindi

See commentary under 7.9.