Adiyogi Arts
ServicesResearchBlogVideosGitaPrayersEnter App
Gita / Chapter 18.37
← PrevNext →
Sanskrit
Hindi
Sanskrit

यत्तदग्रे विषमिव परिणामेऽमृतोपमम् | तत्सुखं सात्त्विकं प्रोक्तमात्मबुद्धिप्रसादजम्

Transliteration

yattadagre viṣamiva pariṇāme.amṛtopamam . tatsukhaṃ sāttvikaṃ proktamātmabuddhiprasādajam

English

That which is like poison in the beginning, but comparable to nectar in the end, and which, arises from the purity of one’s intellect-that joy is spoken of as born of sattva.

Hindi

जो सुख प्रथम (प्रारम्भ में) विष के समान (भासता) है, परन्तु परिणाम में अमृत के समान है, वह आत्मबुद्धि के प्रसाद से उत्पन्न सुख सात्त्विक कहा गया है।।

Sanskrit
English
यत्
which
तत्
that
अग्रे
at first
विषम्
poison
इव
like
परिणामे
in the end
अमृतोपमम्
like nectar
तत्
that
सुखम्
pleasure
सात्त्विकम्
Sattvic
प्रोक्तम्
is declared (to be)
आत्मबुद्धिप्रसादजम्
born of the purity of ones own mind due to Selfrealisation.
Hindi

जो प्रथम विष के समान है यहाँ ध्यान देने योग्य बात यह है कि वास्तव में सात्त्विक सुख कभी विष के समान नहीं होता है? परन्तु मनुष्य की स्वाभाविक प्रवृत्ति बहिर्मुखी होने के कारण उसे ज्ञान? वैराग्य? ध्यान आदि सात्त्विक सुख के साधनों का अभ्यास करने में कठिनाई अनुभव होती है। इसलिए ऐसे दुर्बल व्यक्ति को यह सात्त्विक सुख प्रारम्भ में विष के समान दुखदायी प्रतीत होता है? किन्तु यह वास्तविकता नहीं है। उदाहरणार्थ बालकों को खेलकूद में आसक्ति होने के कारण पाठशाला का अध्ययन दुखदायी प्रतीत होता है।परि